Tuesday, February 19, 2013

First Hakka Lesson / Packaging needs Practice, too!

While ridding the wire of the withered beans, the farmer taught us our first phrases in the Hakka language: 

a gung
(grandfather)
a po
(grandmother)
sit bao mang?
(Have you eaten/are you full? = Hello)
Sit bao le!
(Yes, I've eaten/I'm full)
ngai he... 
(My name is..)
ngai loi nguan kiao hok zhong yu gi choi 
(I've come to Ruan Qiao - the place of the farm - to learn growing organic vegetables)

 He seemed to have had a lot of fun seeing us struggle with the pronounciation.

 

It started raining, so we stopped to go inside... 
Auntie called me over... what happened?


In this farm, the chicken's main job is weeding! After harvesting all that is to harvest in one of the greenhouses, that place is the chicken's temporary home until they ate all of the leftover plants and did a good job digging for worms. As this one got adventerous and jumped out, the whole flock on the other side got exited about it!


Lunch: 炸年糕 (zhà nián gāo), 
rice cakes (lit. "year's cake" - since eaten around Chinese New Year), in it's  deep fried version... so yummy!

 

Rice packaging...


...turned out to be quite a challenge 


Some of the bags were not sealed off completely, so we had to cut them open again - one bag costing 20NT (0,50€)... sorry uncle :(




Tired and not as contended as the day be for we brought the goat back to its stall for the first time before we went to have dinner with auntie & uncle farmer.


We'll get better as we learn and practice!

No comments:

Post a Comment